|

La déclaration du jour pour Gregg Popovich

Attention, du grand, du très grand Gregg Popovich encore une fois. Lorsqu’un journaliste lui demande comment il va préparer son équipe pour le match 7 (ou comment tendre la perche), voici sa réponse :

Je les mets dans le bus et il arrive là-bas, nous descendons du bus, nous allons sur le terrain et nous jouons. C’est comme cela que l’on se prépare

Malheureusement pour les Spurs ce ne sera pas aussi simple

A lire également

5 Commentaires

  1. La traduction rend la blague difficilement compréhensible…
    La question est plutôt "Coach, comment allez vous emmenez vos gars au Game 7 ? "

  2. Emmener n'est pas plus correct, le journaliste dit
    How do you get your guys into Game 7? Ce qui a plus le sens de préparer et pas d'emmener. La traduction la plus appropriée serait pour chipoter "Comment allez-vous les mettre dans le match"
    Je doute que ça rende la blague difficile à comprendre que l'on utilise une des 3 traductions

  3. Le journaliste pose bien la question dans le sens de préparer , Pop répond dans le sens de mettre, déplacer donc voilà c'est vrai tout le monde à raison ! De toute façon c'est toujours mieux en VO ;)

Laisser un commentaire